Jakub Korzeniewicz w międzynarodowym etapie Olimpiady Lingwistyki Matematycznej!
Ogromnym sukcesem może pochwalić się Jakub Korzeniewicz z klasy IVa, który został laureatem VII miejsca w XXII Ogólnopolskiej Olimpiadzie Lingwistyki Matematycznej we Wrocławiu, tym samym zakwalifikował się do etapu międzynarodowego i będzie reprezentował Polskę, tym razem w stolicy Brazylii. Opiekunem i nauczycielem Jakuba jest dyrektor Cezary Czernatowicz. Serdecznie gratulujemy!
To już drugi raz z rzędu, kiedy uczeń naszej szkoły został międzynarodowym finalistą tej olimpiady. W ubiegłym roku ten sukces osiągnął Wojciech Raszczuk, także z obecnej klasy IVa. Eliminacje centralne XXII Olimpiady Lingwistyki Matematycznej odbyły się 6 kwietnia we Wrocławiu. Olimpiada na każdym ze swoich etapów tak naprawdę nie wymaga żadnej wiedzy, a jedynie umiejętności szybkiego łączenia faktów i wyszukiwania podobieństw pośród ciągów znaków, które na pierwszy rzut oka wyglądają tak samo. Jednego schematu na rozwiązanie zadań po prostu nie ma. Każdy musi wypracować własne metody w dążeniu do poprawnej pod względem logicznym odpowiedzi. W etapie centralnym należało rozwiązać trzy zadania w ciągu 210 minut. W zawodach III etapu wzięło udział 64 uczniów szkół średnich z całej Polski.
Warsztaty treningowe dla reprezentacji Polski na Olimpiadę Międzynarodową odbędą się w V-VII 2024. Warto dodać, że oprócz satysfakcji, tytułów laureata i finalisty olimpiada zwalnia z postępowanie rekrutacyjnego na wyższe uczelnie:
- na Uniwersytecie Wrocławskim finaliści mają wolny wstęp na kierunki matematyka i informatyka, a laureaci – również na indywidualne studia informatyczno-matematyczne;
- na Uniwersytecie Jagiellońskim laureaci OLM otrzymują maksymalny wynik kwalifikacyjny na wszystkie kierunki, gdzie brana jest pod uwagę matematyka, a finaliści otrzymują maksymalny wynik przedmiotowy z matematyki;
- tytuł finalisty OLM daje także maksymalną punktację w rekrutacji na ekonomię, informatykę, matematykę oraz psychologię na Uniwersytecie Warszawskim.
Serdecznie gratulujemy i cieszymy się z wielkiego sukcesu Kuby. Trzymamy już kciuki za sukces w Brazylii!
Oto relacja Kuby z udziału w Olimpiadzie
Według organizatorów „udział w Olimpiadzie nie wymaga specjalistycznej wiedzy lingwistycznej ani znajomości języków obcych, wystarczy umiejętność syntetycznego i analitycznego myślenia”. Jest to prawda, jednak wiedza w dziedzinie lingwistyki może znacznie pomóc przy rozwiązywaniu niektórych zadań.
Finał odbył sie szóstego kwietnia 2024 jednocześnie we Wrocławiu i Sielpi. Wzięły w nim udział 64 osoby z 67 zakwalifikowanych. Na trzy zadania przeznaczone było 210 minut. Osoby, które zajęły pierwsze 20 miejsc uzyskały tytuł laureata. Ponadto celem finału było wyłonienie ośmiu osób, które mają reprezentować Polskę w finale w Brazylii. Pierwsze zadanie dotyczyło sposobu tworzenia liczebników w języku Ngkolmpu, którym posługuje sie około stu osób w Papui. Trudnością w tym zadaniu było to, że niektóre liczebniki mogą oznaczać różne liczby w zależności od ich kolejności, np. tarwmpao może oznaczać zarówno 12 jak i 216. To zadanie statystycznie sprawiło najwięcej problemów, chociaż mi osobiście zdawało się łatwe.
Drugie zadanie dotyczyło tworzenia zdań i odmiany czasowników w języku Urarina, którym w 2002 roku posługoiwało sie około 3000 osób w północnym Peru. Trudnością w tym zadaniu był nietypowy szyk zdania, zjawiska fonologiczne utrudniające oddzielanie morfemów oraz trudne do przewidzenia formy grzecznościowe. Większość zawodników uzyskała choć część punktów za to zadanie, do tej grupy należe ja z 17 punktami na 37 możliwych.
Ostatnie zadanie polegało na rozpoznaniu słów w tekście bajki w języku Ts’ixa, którym posługuje sie około 200 osób w Botswanie. Trudność w tym zadaniu i polegała na dużej liczbie słów, z której trzeba było wyfiltrować potrzebne informacje. Większość zawodników uzyskała punkty za to zadanie, ale często był to wynik jednocyfrowy. Mnie, przez brak czasu udało się uzyskać tylko 3 punkty, jednak to wystarczyło, żebym zajął miejsce w pierwszej ósemce.